TEL:027-87667799
首页 > 最新公告

德语词汇 | 形容词词尾ig, lich和isch的区别

形容词词尾ig, lich和isch的区别
lich往往表示 “涉及到某一点的”,“某”就是前面那个名词,表示和它有关系的、符合他特性的。
比如,farblich就是“有关颜色的”。
ig则指的是“具备该名词特性的”。
所以,farbig就是“具备颜色特性的→有颜色的→彩色的”。
再如:
geschäftlich    商务的
eingeschäftlicherBesuch
指商务拜访
geschäftig      持续的、忙碌的
eingeschäftigerBesuch  
指拜访是一停不停的,持续不断的
verständlich     明白易懂的,理智的
verständliche Worte  明白易懂的话语
verständig   懂事的
ein verständiges Mädchen   懂事的姑娘
 
 
在时间意义上,他们区别更为明显;
首先,我们讲下täglich,这个词比较常见。
täglich = jeden Tag (每一天 / 每天的)
举个例子:
Wir müssen täglich Deutsch lernen.
我们每天都要学习德语。
也可做前置定语,修饰名词。比如,
die tägliche Arbeit
每天的工作(=日常工作)
也可以和数字合成一个单词。比如,
dreitäglich
每三天的
> tägig
"tägig"只用于合成词,前面加数字。例如 zweitägig, dreitägig, viertägig,表示“持续...之久“,强调时长。使用时一般当作名词前置定语。例如,
eine 2-tägige/zweitägige Konferenz
(持续时间)长达2天之久的会议
再比如:
eine 3-tägige Messe
一个3天的展会
 
此外,我们也可以进一步衍生出相关的时间表达:
jährlich
每年的
2-jährig
两年之久的;两岁的
monatlich
每月的
2-monatig
长达两月的;已经两个月的
Wöchentlich
每周的
2-wöchig
长达两周的;已经两周的
 
还有-lich和-isch的区别:
lich还是表示“涉及到前面核心名词的、符合他特性的”。
比如,kindlich :符合孩子特性的,就理解为“孩童般的、有童真的”。
isch则指具备该名词特性、且往往有负面含义的。
比如,kindisch 就是含有孩子负面特征的,翻译为“幼稚的、不成熟的”。
 
再比如,由Dorf衍生出dörflich和dörfisch,
dörflich翻译成“田园风光般的”,
而dörfisch则为“土里土气的、乡下的”。
 
 
好了,同一个名词,可能会有由-lich和-ig,或者-lich和-isch词尾组成的形容词,他们的区别现在大家可以区分开了吗?当然,这样并存的现象相对还是有限的,更多的是一个名词只有一种形容词的形式,这一点请大家在学习时注意哟。
 
扫描二维码加微信好友
扫描二维码查看手机名片

免费语言水平测试

  • 姓名:
  • 手机:
  • 语种:

联系我们