TEL:027-87667799
首页 > 最新公告

德语表达|“交了好运”用德语怎么说?

Schwein haben
 
【核心词汇】:
 das Schwein, -e 猪
 
【短语字面意思】:
 拥有/得到一头猪
 
【短语引申义】: 
Man sagt, jemand hat Schwein, wenn er Glück gehabt hat, ohne selbst etwas dafür getan zu haben.
当一个人什么都没付出,却有意外的收获,人们就会用短语“Schwein haben”来形容此人交了好运。
 
【由来】:
Die Herkunft dieser Redensart ist nicht mit Sicherheit geklärt. Es wird vermutet, dass sie im Mittelalter entstanden ist. Damals bekam der Letzte oder Schlechteste bei sportlichen Wettkämpfen ein Schwein als Trostpreis. Damit wurde man einerseits lächerlich gemacht, hatte aber andererseits auch etwas Wertvolles bekommen, denn Schweine galten damals als Wertobjekt.
关于这句俗语的真正起源,人们众说纷纭。有一种猜测是,它起源于中世纪,那个年代,在运动竞技比赛中取得最后一名或表现最差的与动员,将获得一只猪作为安慰奖。这样的“奖励”,一方面是对失败者的一种嘲讽,但另一方面,失败者毕竟获得了一样有价值的东西(猪在当时被看做是一件值钱的东西),也算是“因祸得福”了。 
扫描二维码加微信好友
扫描二维码查看手机名片

免费语言水平测试

  • 姓名:
  • 手机:
  • 语种:

联系我们