TEL:027-87667799
首页 > 最新公告

德语表达|“辣眼睛”用德语怎么说?

“辣眼睛”,多指看到了不该看,不好看,不想看的东西,看完可能要洗眼睛,通常用于讽刺,某件东西或某个人不忍直视,惨不忍睹。



 
鲜词学习:
 
1. 字面翻译就是某件事或某样东西侮辱了我们的眼睛,德语中也有类似的表达,并且和中文有异曲同工之妙,都和眼睛相关,用德语可以这样说:
 
das Auge beleidigen 不堪入目
 
例句:
 
Das beleidigt ziemlich das Auge.
 
这真是辣眼睛。
 
 
当然还可以把这个短语中的Auge 换成Ohr。
 
das Ohr beleidigen 不堪入耳
 
例句:
 
Der Gesang vom Nachbar hat das Ohr beleidigt.
 
邻居的歌声不堪入耳。
 
 
2. 辣眼睛在大部分的情境中可以与丑陋等同,以下的词也有辣眼睛的含义:
 
hässlich, unansehnlich, unästhetisch
 
例句:
 
Ich finde diese Kleidung sehr hässlich. 我觉得这件衣服非常辣眼睛。

扫描二维码加微信好友
扫描二维码查看手机名片

免费语言水平测试

  • 姓名:
  • 手机:
  • 语种:

联系我们